this post was submitted on 19 Nov 2023
52 points (83.3% liked)
Programming
17507 readers
9 users here now
Welcome to the main community in programming.dev! Feel free to post anything relating to programming here!
Cross posting is strongly encouraged in the instance. If you feel your post or another person's post makes sense in another community cross post into it.
Hope you enjoy the instance!
Rules
Rules
- Follow the programming.dev instance rules
- Keep content related to programming in some way
- If you're posting long videos try to add in some form of tldr for those who don't want to watch videos
Wormhole
Follow the wormhole through a path of communities [email protected]
founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
I'm no linguist, but I have some Japanese language ability, and Japanese seems to be pretty different, grammatically, from English, so I'll draw on it for examples. I also had a quick look at some Japanese-centric programming languages created by native speakers and found that they were even more different than I'd imagined.
Here's a first example, from an actual language, "Nadeshiko". In pseudo-code, many of us would be used a statement like the following:
Here's a similar statement in Nadeshiko, taken from an official tutorial:
A naive translation of the individual words (taking some liberties with English) might be:
I know, I know, "displayment" isn't a real English word, but I wanted to make it clear that the function call here isn't even dressed up as a verb, but a noun (of a type which is often used in verb phrases... it's all very different from English, which is my point). And with a more English-like word order, it would actually be:
Here's another code sample from the same tutorial:
And another naive translation:
And finally, in a more English-like grammar:
And here's a for...in loop, this time from my own imagination:
Becomes:
Naively:
More English-y:
You may have noticed that in all of these examples, the "Japanese" code has little whitespace. Natural written Japanese language doesn't use spaces, and it makes sense that a coding grammar devised by native speakers wouldn't need any either.
Now, do these differences affect the computer's ability to compile/interpret and run the code? No, not at all. Is the imposition of English-like grammar onto popular programming languages an insurmountable barrier to entry for people who aren't native English speakers? Obviously not, as plenty of people around the world already use these languages. But I think that it's an interesting point, worth considering, in a community where people engage in holy wars over the superiority or inferiority of various programming languages which have more in common than many widely-spoken natural languages.