this post was submitted on 04 Dec 2024
535 points (98.9% liked)

Microblog Memes

6027 readers
1882 users here now

A place to share screenshots of Microblog posts, whether from Mastodon, tumblr, ~~Twitter~~ X, KBin, Threads or elsewhere.

Created as an evolution of White People Twitter and other tweet-capture subreddits.

Rules:

  1. Please put at least one word relevant to the post in the post title.
  2. Be nice.
  3. No advertising, brand promotion or guerilla marketing.
  4. Posters are encouraged to link to the toot or tweet etc in the description of posts.

Related communities:

founded 1 year ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 13 points 2 weeks ago (5 children)

"Hippo" in German translates as "The horse of the Nile". It's such a fun language, with its word combinations.

[–] [email protected] 16 points 2 weeks ago* (last edited 2 weeks ago) (1 children)

Got a thing without name? I present "-Zeug"!

  • Fly thing? Flugzeug
  • Fire thing? Feuerzeug
  • Thing you need for work? Werkzeug
  • The things that you punch to make sounds? Schlagzeug
  • Unidentified things? Zeug

I love German.

[–] [email protected] 7 points 2 weeks ago (1 children)

It sounds like an Orc saying “zug.”

“Me take TPS report zug to work zug.”

[–] [email protected] 1 points 2 weeks ago

No, a Zug ist a train. And it's probably late

[–] [email protected] 12 points 2 weeks ago (1 children)

Basically the same in English-- the etymology is PIE through Greek and Latin meaning river horse. Historians call horse/chariot stadiums from ancient Greece hippodromes.

[–] [email protected] 6 points 2 weeks ago

Still called river horse in Swedish (flodhäst), not exclusive to the Nile though.

[–] [email protected] 6 points 2 weeks ago (2 children)

Lemmy told me that raccoon in German literally translates as "washing bear" and I still think about that at least once a week

[–] undefinedValue 3 points 2 weeks ago

Wash Rat in French

[–] [email protected] 2 points 2 weeks ago (3 children)

Its true for Dutch, so I'm sure it's true for German as well, in Dutch it's called a wasbeer

[–] [email protected] 3 points 2 weeks ago (1 children)
[–] [email protected] 3 points 2 weeks ago

hurr hurr twat bear

[–] [email protected] 1 points 2 weeks ago* (last edited 2 weeks ago)

de wasbeer im de kukstooel

[–] [email protected] 1 points 2 weeks ago

Can confirm, Waschbär in German.

[–] [email protected] 4 points 2 weeks ago

It's an amazing language. My favorite is the word for contraceptive pills: antibabypille!

[–] [email protected] 3 points 2 weeks ago* (last edited 2 weeks ago)

Wait till you learn what “airplane”, “lighter”, and “tool” are.