this post was submitted on 24 Oct 2023
78 points (90.6% liked)
Asklemmy
43948 readers
723 users here now
A loosely moderated place to ask open-ended questions
Search asklemmy π
If your post meets the following criteria, it's welcome here!
- Open-ended question
- Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
- Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
- Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
- An actual topic of discussion
Looking for support?
Looking for a community?
- Lemmyverse: community search
- sub.rehab: maps old subreddits to fediverse options, marks official as such
- [email protected]: a community for finding communities
~Icon~ ~by~ ~@Double_[email protected]~
founded 5 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
In france we call em dent de lait, milk teeth
When is milk stuff like de lait?
Edit:
de
lait vsdu
laitWhat do you mean
I feel like I always see milk written as du lait, not de or is this like some subject/description basic thing I'm ignorant of
"Du" is used in the sense of "some" milk, while "de" is more "of" milk. Not sure it's the exact translation but that's how it's mapped in my French speaking ESL brain.
Yes, you got it aha. I passively knew that but it was un peu buried
There's also au, like in cafΓ© au lait π
OlΓ© πͺπΈπ€
I feel like π₯Ά but yellow would have been a nicer touch given the Thread
Same in Spanish, dientes de leche