this post was submitted on 09 Feb 2024
92 points (95.1% liked)

Linguistics

523 readers
98 users here now

Welcome to the community about the science of human Language!

Everyone is welcome here: from laymen to professionals, Historical linguists to discourse analysts, structuralists to generativists.

Rules:

  1. Stay on-topic. Specially for more divisive subjects.
  2. Post sources whenever reasonable to do so.
  3. Avoid crack theories and pseudoscientific claims.
  4. Have fun!

Related communities:

founded 10 months ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 4 points 9 months ago* (last edited 9 months ago) (1 children)

Hmm, I wonder where Lithuanian "ratas" comes from then.

Answering my own question:

From Proto-Italic *rotā, from Proto-Indo-European *Hróth₂-eh₂, from *Hreth₂- (“to run”).

[–] [email protected] 4 points 9 months ago (1 children)

Interestingly, "ratas" is also Finnish and means "gear".

[–] [email protected] 2 points 9 months ago (1 children)

A lot of Finnish and Estonian words for agriculture and tools came from the Baltic languages via trade. The theory is that Finns didn't do agriculture before that trade occurred. Which of these can you understand without looking them up?

Jautis/Karvė

Avinas/Avis

Ožys/Ožka

Kirvis

Kūjis

Dalgis

Kvietys/Kviečiai

Aviža/Avižos

Miežys/Miežiai

[–] [email protected] 2 points 9 months ago (1 children)

With a quick look I only recognise "kirvis" to be close to "kirves" meaning axe. I don't know if it's correct though.

[–] [email protected] 0 points 9 months ago

You are correct :)