this post was submitted on 29 Nov 2024
120 points (93.5% liked)
Linguistics Humor
1073 readers
198 users here now
Do you like languages and linguistics ? Here is for having fun about it
Share this community: [[email protected]](/c/[email protected])
Serious Linguistics community: [email protected]
Rules:
- 1- Stay on Topic
Not about Linguistics, language, ways of communications - 2- No Racism/Violence
- 3- No Public Shaming
Shaming someone that could be identifiable/recognizable - 4- Avoid spam and duplicates
founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Latinx is so stupid. Completely removed from the Spanish language. The real answer is Latine because that actually has some precedent in the language even if it wasn't initially intended to be gender neutral.
I have only ever seen latinx used by white people being performatively anti-racist. Never seen it from an actual Latin American person.
Latine is also mostly used by the same group in my experience, though I have met one non-binary person from central America that self-described as such (though they also realized that Spanish is an inherently binary language and that doesn't change overnight, so they just rolled with Latino when others called them that).
Personally, I think we should take a cue from the Pokémon Fandom, who use Lati@s to describe the pair of legendary Pokémon Latios/Latias. Though that has even less chance of catching on and my reasoning for it is even worse than performative anti-racism 😅
Now you have, I guess? Some people use Latinx in English and latine or latin@ in Spanish. Most don’t use either and just say Latino in English and Spanish. This whole “only white people do it” (who are never also Latino for some reason?? You can be both) thing isn’t something that makes sense to me.
Personally I don't think its a question of ethnicity, but rather of language. Latinx works in English but makes no sense in Spanish
It was invented by latinx math nerds on 90s chatrooms. It wasn't designed to be spoken, it was designed to be a math joke.
I mean, why not? There are Spanish words with an x in them that make basically the same sound as in English: extranjero, excelente—and while I’ll give you that those are at the middle of a word rather than the end, there’s even ex (as in ex boyfriend) that can just be used alone.
If you want to say it needs a vowel to make sense in Spanish, sure, throw an e in there for clarity.