this post was submitted on 10 Jul 2024
651 points (93.9% liked)
tumblr
3416 readers
12 users here now
Welcome to /c/tumblr, a place for all your tumblr screenshots and news.
Our Rules:
-
Keep it civil. We're all people here. Be respectful to one another.
-
No sexism, racism, homophobia, transphobia or any other flavor of bigotry. I should not need to explain this one.
-
Must be tumblr related. This one is kind of a given.
-
Try not to repost anything posted within the past month. Beyond that, go for it. Not everyone is on every site all the time.
-
No unnecessary negativity. Just because you don't like a thing doesn't mean that you need to spend the entire comment section complaining about said thing. Just downvote and move on.
Sister Communities:
-
/c/[email protected] - Star Trek chat, memes and shitposts
-
/c/[email protected] - General memes
founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Doesn't mean the current attempt is actually doing a good job at improving the situation, tho
The current attempt is Latine. What's wrong with E? I thought everyone generally liked it.
You still have to deal with the "el/los" and "la/las", because that depends on the word's gender. Should it be "el latine" or "la latine"? Invent le/les to comply? And when it comes to quantity, un latino, una latina, uns latinos, unas latinas, un(?) latine?
Proposal: either smoosh them together (eg: ella / loas) which preserves the historical gendering of the language while creating a non gendered article Or Create a separate non gendered article that can be used
Language is made up by and for the speakers of the language. Rules of grammar are not actually rules but just what the collective speakers generally agree upon.
As neat as that'd be, ella ([ɛlə] not [ɛjə]) was already a word and got shortened to la.
As in ella agua, ella manzana, ella persona.
Not to say we can't repurpose things, but it was already a preexisting feminine word.
The suggestions were just that. All it takes is speakers agreeing with a word for the use and to use it to the point where it becomes the standard.
No different than how gruntled has reentered the English language after being lost. It also changed meaning upon return so there's that similarity as well.