this post was submitted on 13 Jul 2023
6 points (100.0% liked)

Shower Thoughts

23 readers
1 users here now

A community for sharing those miniature epiphanies you have that highlight the oddities within the familiar.

founded 1 year ago
 

It was my daughter who said it, in passing. My wife didn't catch it but I managed to... erm... fish it out, so to speak.
Anyway... they all stuck with "sticks". They seem like old-fashioned people over at the frozen fish sticks industry, very orthodox.

top 6 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] [email protected] 1 points 1 year ago (1 children)

We call them fish fingers in the UK

[–] [email protected] 2 points 1 year ago (1 children)

That's even funnier because chicken fingers also exist!

[–] [email protected] 0 points 1 year ago (1 children)

In the US? I think they'd be called chicken strips in the UK. Very confusing.

We should just stick with ' cuboid' imo - although to roll off the tounge I can only thing of 'cat cuboid' and 'carp cuboid'.

[–] [email protected] 1 points 1 year ago

In the U.S. chicken fingers and strips are fairly interchangeable. Fingers might tend to be more rounded like fish sticks though

[–] [email protected] 1 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (1 children)

I think it has to do with the desired texture of the product. If you put fish in nugget form, you get more of a fish filet. If you put it in stick form, you get less of that soft fleshy texture in the middle.

[–] [email protected] 1 points 1 year ago

Technically it's correct, but before finding out in this thread that in the UK they're "fish fingers", I was picturing guys so square they had corners in their 1950s' labcoats and suits...
"It's fish. It comes in a stick form. We call it The Fish Stick."

Meanwhile, a name like "chicken nuggets" is catchier, draws one closer.
Nugget = bite-sized gold (well... two bites). Very clever marketing. Perfect marketing, in fact.